From dylan to shakespeare, literature often finds its way into the indian courtroom _ the news minute
But these lines found a quite different reading in the Kerala High Court, in the hearing of a petition against the state’s liquor policy. Currency converter usd to pounds The judgement pronounced on January 6, pertained to a petition by Perumbavoor native MS Anoop, challenging the state policy, claiming that it was a violation of one’s fundamental rights.
Dismissing the petition, the division bench comprising of Justice PR Ramachandra Menon and Justice Dama Seshadri Naidu maintained that, “common good takes lead and subordinates individual’s inclinations.
However, the judges ended the 46-page judgement, with a ray of hope, courtesy Bob Dylan. Silver chart Quoting the renowned musician’s lines, they emphasised that, “what is today morally reprehensible and socially unacceptable may not be so tomorrow.”
While the Kerala HC’s reference to Dylan is unusual in referencing a modern songwriter, Indian justices have often turned to literary sources when plain legal language has been considered insufficient to the task.
In 2011, for instance, then Supreme Court judge Justice Markandey Katju turned to Mirza Ghalib to convey the court’s dilemma in dismissing a petition to allow euthanasia filed by Pinki Virani on behalf of nurse Aruna Shanbaug. Silver chart kitco Katju began the 141-page judgement by quoting the 18th-century poet, and wrote, ““Marte hain aarzoo mein marne ki, Maut aati hai par nahin aati (One dies longing for death/but death, despite being around, is elusive).”
In 2007, citing the freedom of the artist, the Rajasthan High Court set aside an order by the Additional Chief Judicial Magistrate No. Dollar exchange rate history 1, Kota, against actor Shah Rukh Khan. Gold price chart The case pertained to a dialogue in a court room scene in the film Ram Jaane, in which Shah Rukh’s character accuses his lawyers of trying to protect him, despite knowing that he had broken the law, solely for monetary gain. Convert cny to usd Justice R Chauhan refused to side with several lawyers offended by the dialogue, and substantiated his judgement by quoting from John Milton’s famous address Aeropagitica from 1644, arguing for the liberty of unlicensed printing.
In Pebam Ningol Mikoi Devi vs State Of Manipur And Ors, 2010, Supreme Court judges HL Dattu and DK Jain borrowed from Shakespearean wisdom to make a point about liberty.
Individual liberty is a cherished right, one of the most valuable Fundamental Rights guaranteed by the Constitution to the citizens of this Country, wrote Justice HL Dattu and proceeded to quote Shakespeare: “On ‘liberty’, William Shakespeare, the great play writer, has observed that ‘a man is master of his liberty’.”
While Justice Dattu might have straightforwardly quoted the famous playwright, the Calcutta High Court took a more interesting turn in 2000, comparing the construction of a Judicial Magistrate’s order in relation to a petition for maintenance to that of the Shakespearean play Merchant of Venice.
“While rummaging through the order… Futures market cnbc I am reminded of the Shakespearian drama of ‘Merchant of Venice.’ William Shakespeare in that celebrated play had divided the entire drame sequence into three phases, (a) ring episode (b) casket episode and (c) court scene. Binary search tree visualization It seems the learned Magistrate has taken a leaf from the Shakespearian drama and divided the pathetic sequence of the real life drama of the Petitioner into: (a) first episode – after marriage when the Parties resided at G.I.P. Gender identity issues Colony in the house of Pritambar Pradhan where she came to learn that the Opposite Party had illicit relationship with one Dipti Sarkar. Uk to us currency (b) Second episode – began when they shifted to Kasba where she was kept confined in the flat and was assaulted and (c) the last and final episode – started on 06.8.95 the date on which the Opposite Party handed over the Petitioner to some unknown person who claimed himself to be a doctor of mental patient.”
In 2005, the Delhi High Court borrowed a leaf from Shakespeare’s Romeo and Juliet to settle a case where the petitioner was aggrieved by the products sold by the defendants under a name identical to that of the plaintiff’s brand.
There is but still a tendency to copy the names because a rose is a rose. 1 usd to ngn An amalgam of colour combinations, names and logos may create a total identification with a product and the allegation of copying the same has given rise to the present litigation.
Sometimes, the courts have relied on the bard to deliver incisive judgement on members of the legal community as well. Joy newsome In a 2003 case before the Bombay High Court, where the petitioner was a legal practitioner impugned for professional misconduct, the judgement by Justice RJ Kochar quoted Shakespeare’s satirical advice about lawyers:
And lest one think that the courts use literary references only as rhetorical flourishes in their judgements, one Delhi High Court judge relied on Shakespeare as an ad-hoc test in his courtroom.
In August 2016, the judge was faced with two students arraigned for defacing public property with campus election posters, one of whom claimed to be a student of literature well-versed in the works of William Shakespeare. Exchange rate usd euro He proceeded to ask the student to name 10 of the bard’s works and had the student eating his own words as he struggled to comply.